Роман «Евгений Онегин» в русской критике. Высказывания критиков о романе «Евгений Онегин


Тем более отставала от него современная ему критика. Если первые главы «Евгения Онегина» были приняты ею скорее сочувственно, то последние встретили почти единодушное порицание.

Во всяком случае, важно, что русская критика признала жизненность героев романа. Булгарин заявил, что «Онегиных» он встречал в Петербурге «дюжинами». Полевой признал в герое «знакомого» человека, внутреннюю жизнь которого он «чувствовал», но, без помощи Пушкина, «не умел объяснить». То же на разные лады говорят многие другие критики. Даже известный русский историк В. О. Ключевский написал любопытную статью «Евгений Онегин и его предки», где герой пушкинского романа разобран, как исторический тип.

Вопрос о «народности» пушкинского романа в русской критике

Важно и то, что по поводу романа возник вопрос о том, что такое «народность» в литературе. Одни критики признавали за романом значение «национального» произведения, другие усмотрели в нем неудачное подражание Байрону . Из спора выяснилось, что «народность» первые увидели не там, где ее нужно было видеть, а вторые просмотрели оригинальность Пушкина. Никто из критиков не оценил это произведение, как «реалистическое», зато многие напали на его форму, указывали недостатки плана, несерьезность содержания...

Отзыв Полевого о «Евгении Онегине»

Из наиболее серьезных отзывов о романе надо признать статью Полевого . Он увидел в романе «литературное capriccio», образчик «шутливой поэмы», в духе байроновского «Беппо», оценил простоту и живость пушкинского рассказа. Полевой первый назвал роман Пушкина «национальным»: «мы видим свое, слышим свои народные поговорки, смотрим на свои причуды, которых все мы не чужды были некогда». Эта статья вызвала оживленную полемику. В образе Татьяны только один из тогдашних критиков увидел полную самостоятельность пушкинского творчества. Татьяну он поставил выше черкешенки, Марии и Заремы .

Вопрос о «байронизме» в романе

Критики, доказывавшие, что «Евгений Онегин» есть подражание байроновским героям, все время утверждали, что Байрон выше Пушкина, и что Онегин , «существо пустое, ничтожное и обыкновенное», ниже своих прототипов. В сущности, в этом отзыве о герое Пушкина, было больше похвалы, чем порицания. Пушкин нарисовал «живой» образ, не идеализировав его, чего о Байроне сказать нельзя.

Отзыв Надеждина о «Евгении Онегине»

Надеждин не придавал серьезного значения роману, лучшим произведением Пушкина, по его мнению, оставалась поэма «Руслан и Людмила ». На роман Пушкина он предлагал смотреть, как на «блестящую игрушку», которую не стоит ни слишком превозносить, ни чересчур порицать.

"Евгений Онегин" - роман в стихах Александра Сергеевича Пушкина, написанный в 30-х годах XIX века. Произведение великого поэта и сейчас выступает одним из самых значительных произведений русской словесности, бессмертным литературным памятником. Конечно, произведение вызвало многочисленные отклики современников, которые анализировали роман по-разному, находя в нем свои особенности и черты. Из всех критических статей выделяются лишь несколько, преданные особенному культурному резонансу.
Две статьи В.Г.Белинского
"Евгений Онегин" (стати восьмая и девятая) вышли в свет в 1844-1845 годах в журнале “Отечественные записки”. Всем известная характеристика дана критиком роману именно в них. В.Г. Белинский называет произведение "энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением”, указывая на историзм "Евгения Онегина", представленный в романе даже без введения исторических лиц. Критик считает, что Пушкиным отражена та действительность русского общества, представленная в самих героях, которая была современной поэту; еще раз указывает на народность, национальность этого романа.
Д. И. Писарев, наоборот, говорит о великом произведении Пушкина, как о "бесполезном", высказывается о необходимости поставить его, как Ломоносова, Державина, Карамзина и Жуковского, на полку. (статья «Прогулка по садам российской словесности») Критик усомнился в бессмертности онегинского типа, он считает его ни чем иным, как Митрофанушкой Простаковым, "одетым и причесанным по столичной моде". Придает сомнению Писарев и мнение В.Г. Белинского (недаром критическая статья о романе называется "Пушкин и Белинский"). Критик начинает свое размышление со слов самого Белинского: "Онегин, есть самое задушевное произведение Пушкина, ...Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его; здесь его чувства, понятия, идеалы..." (Соч. Белинского, т. VIII, стр. 509). Этот тезис как бы поставлен во главу стола для его опровержения. Кроме того, Писарев применил в своей статье о «Евгении Онегине» принцип, хорошо известный по особому жанру сатиры, называвшемуся бурлеском: он доводит до крайности несоответствие между возвышенным содержанием произведения и подчеркнуто сниженным его переложением. Известно, что осмеять можно все, даже самое святое. Писарев осмеял героев Пушкина, чтобы отнять у них сочувствие читателей, чтобы «освободить место» для внимания к новым героям, к разночинцам шестидесятых годов. Такова главная черта Д.И. Писарева как нигилиста, литературного критика, отвергающего старые принципы, каким бы "уважением"ни были окружёны эти принципы.
Мне ближе позиция В. Г. Белинского, так как роман в стихах "Евгений Онегин" не ставил для себя целью какое-либо влияние на общество, не заключал в себе
антидемократические мысли, которые так презирают молодые нигилисты, словом, не ставил главной задачей стать первым постулатом русского общества, однако произведение может в точности показать реалии жизни России 20-х - 30-х годов XIX века, изобразив при том все слои общества, высмеяв пороки человека и показывая читателю тот мир с помощью авторских отступлений и художественных деталей. В романе будто заключена та самая жизнь русского общества в ее настоящем обличье.

О высказывании В. Непомнящего

Размышления пушкиниста В. Непомнящего ярко иллюстри­руют мысль о том, какие ляпы получаются, когда человек заранее знает, какой результат он должен получить, в результате чего подгоняет всё исследование под заданную формулу. Нигде в «Ев­гении Онегине» мы не находим упоминаний о религии. Естествен­но, все герои романа - люди верующие, по крайней мере, фор­мально выполняющие церковные обряды. Но абсолютно непонятно, на каком основании пушкинист В. Непомнящий при­писывает Пушкину постановку именно религиозной проблемы как основной проблемы романа.

Писарев и Белинский

Сравнивая взгляды на Евгения Онегина двух знаменитый критиков - Белинского и Писарева, надо сразу отметить сле­дующее: то, что говорит Писарев, - правда, но очень узкая и злобная. Этот критик далёк от спокойного рассмотрения персо­нажа, он пышет к нему недоверием и неприязнью. Естественно, в такой ситуации шансов оправдаться у Онегина немного.

Критика Белинского намного более интеллектуальна и про­ницательна. Виссарион Григорьевич тонко подмечает психологи­ческие особенности рассматриваемого характера и его взаимоот­ношений с окружающим миром. Его подход к Онегину можно назвать диалектическим, то есть учитывающим всю совокупность факторов в их взаимной связи и последовательности.

Онегин - не застывшая картинка, он живёт и развивается, поэтому то, что было для него возможно в начале романа, может быть невозможно в конце. Писарев этого совершенно не видит, игнорируя прямые указания самого А. С. Пушкина на внутрен­нюю борьбу своего героя. Всякое высказывание Писарева, буду­чи частичной, ограниченной правдой, при дальнейшем развитии, расширении мысли неизбежно придёт к гораздо более глубокому пониманию Белинского.

Описание презентации Роман «Евгений Онегин» в русской критике по слайдам

Роман «Евгений Онегин» в русской критике Х I Х века Критика — определение отношения к предмету (сочувственное или отрицательное), постоянное соотне- сение произведения с жизнью, расширение, углубление нашего представления о произведении силою таланта критикующего

Первые отзывы о романе Редактор журнала «Московский телеграф» Н. Полевой приветствовал жанр пушкинского творения и с восторгом отмечал, что написано оно не по правилам «древних пиитик, а по свободным требованиям творчес- кого воображения» . Положительно оценивалось и то, что поэт описывает современные нравы: «Мы видим свое, слышим свои родные поговорки, смотрим на свои причуды. »

Первые отзывы о романе « Ты имеешь не дарование, а гений… Читал «Онегина» … несравненно!» В. А. Жуковский

Декабристы о романе « Не знаю, что бу- дет «Онегин» далее, но теперь он ниже «Бахчисарайского фон- тана» и «Кавказского пленника…» К. Ф. Рылеев

Декабристы о романе Почто же восторги священных часов Ты тратишь для песней любви и забавы? Сбрось чувственной неги позорное бремя! Пусть бьются другие в волшебных сетях Ревнивых прелестниц, - пусть ищут другие Награды с отравой в их хитрых очах! Храни для героев восторги прямые!А. А. Бестужев — Марлинский

Противоречивые суждения о романе По мере публикации новых глав в оценках всё отчётливее начинает звучать мотив неприятия романа, ироническое и даже саркастическое к нему отношение. «Онегин» оказывается мишенью пародий и эпиграмм. Ф. Булгарин: Пушкин «пленил, восхитил своих современников, научил их писать гладкие, чистые стихи… но не увлёк за собою своего века, не установил законов вкуса, не образовал своей школы. » В пародии «Иван Алексеевич, или Новый Онегин» осмеивается и композиция, и содержание романа: Всё тут есть: и о преданьях, И о заветной старине, И о других, и обо мне! Не назовите винегретом, Читайте далее, - а я Предупреждаю вас, друзья, Что модным следую поэтам.

Противоречивые суждения о романе «Я очень люблю обширный план твоего «Онегина» , но большее число его не понимает. ищут романтической завязки, ищут необыкновенного и, разу- меется, не находят. Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностью вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех изменениях проходит перед их глазами» Е. А. Баратынский

В. Г. Белинский о романе «Евгений Онегин» «Онегин» есть самое задушевное произве- дение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотой светло и ясно, как отразилась в «Онегине» личность Пушки- на. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его, здесь его чувства, понятия, идеалы» . По мнению критика, * роман был для русского общества «актом сознания» , « великим шагом вперед» * великая заслуга поэта заключается в том, что он «вывел из моды чудищ порока и героев добродетели, рисуя вмести них просто людей» и отразил «верную действительности картину русского общества в известную эпоху» (энциклопедия русской жизни») («Сочинения Александра Пушкина» 1845 г.) В. Г. Белинский

Д. Писарев романе «Евгений Онегин» Писарев, анализируя роман с точки зрения непосредственной практической пользы, утверждает, что Пушкин - «легкомысленный певец красоты» и его место «не на письменном столе современного работника, а в пыльном кабинете антиквара» «Возвышая в глазах читающей массы те типы и те черты характера, которые сами по себе низки, пошлы и ничтожны, Пушкин всеми силами таланта усыпляет то общественное самосознание, которое истинный поэт должен пробуждать и воспитывать своими произведениями» Статья «Пушкин и Белинский» (1865 г.) Д. И. Писарев

Ф. М. Достоевский о романе «Евгений Онегин» Ф. М. Достоевский называет роман «Евгений Онегин» «бессмертной недосягаемой поэмой» , в которой Пушкин «явился великим народным писателем, как до него никогда и никто. Он разом самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути…» Критик убеждён, что в «Евгении Онегине» «воплощена настоящая русская жизнь с такой творческой силой и такою законченностью, какой и не бывало до Пушкина» . Речь на открытии памятника Пушкину (1880 г.) Ф. М. Д остоевский

Критики об Онегине В. Г. Белинский: «Онегин – добрый малой, но при этом недюжинный человек. Он не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его» ; «страдающий эгоист» , «эгоист поневоле» ; «Силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла…» Д. И. Писарев: «Онегин не что иное, как Митрофанушка Простаков, одетый и причесанный по столичной моде двадцатых годов» ; «человек чрезвычайно пустой и совершенно ничтожный» , «жалкая бесцветность» . Ф. М. Достоевский: Онегин - « отвлеченный человек» , «беспокойный мечтатель во всю его жизнь» ; «несчастный скиталец в родной земле» , «искренно страдающий» , «не примиряющийся, в родную почву и в родные силы ее не верующий, Россию и себя самого в конце концов отрицающий»

Критики о Татьяне В. Г. Белинский: « Татьяна - существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная» ; «Вечная верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовию, в высшей степени безнравственны» Д. И. Писарев: «Голова несчастной девушки… засорена всякой дрянью» ; «она ничего не любит, ничего не уважает, ничего не презирает, ни о чем не думает, а просто живет со дня на день, подчиняясь заведенному порядку» ; «Она поставила себя под стеклянный колпак и обязала себя простоять под этим колпаком в течение всей своей жизни» Ф. М. Достоевский: «Татьяна – тип женщины совершенно русской, уберегшей себя от наносной лжи» ; её счастье «в высшей гармонии духа»

Выводы Интерес к творчеству Пушкина не всегда был одинаков. Бывали моменты, когда многим казалось, что поэт исчерпал свою актуальность. Ему не раз пытались отвести «скромное место… в истории нашей умственной жизни» или вообще предлагали «сбросить с корабля современности» Роман «Евгений Онегин» , вначале восторженно воспринятый со- временниками, в 30 -е годы Х I Х века был подвергнут резкой критике. Ю. Л отман: « Пушкин ушёл настолько вперед от своего време- ни, что современникам стало казаться, что он от них отстал» В эпоху революционных потрясений (например, 60 -е годы Х I Х века), когда социально-политическая борьба достигала высшей точки напряжения, гуманный Пушкин вдруг оказывался неинтерес- ным, ненужным. А потом интерес к нему разгорался с новой силой. Ф. А брамов: «Н ужно было пройти через испытания, через реки и моря крови, нужно было понять, как хрупка жизнь, чтобы понять самого удивительного, духовного, гармонического, разностороннего человека, каким был Пушкин. Когда перед человеком встает проблема нравственного совершенствования, вопросы чести, совести, справедливости, обращение к Пушкину закономерно и неизбежно

Говоря о романе в целом Белинский отмечает его историзмв воспроизведённой картине русского общества. "Евгений Онегин", считает критик, есть поэма историческая, хотя в числе её героев нет ни одного исторического лица.

Далее Белинский называет народность романа. В романе " Евгений Онегин " народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении... Если её не все признают национальною- то это потому, что у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете- уже не русские и что русский дух даёт себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста. " Тайна национальности каждого народа заключается не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи."

Глубокое знание обиходной философии сделало " Онегина" и " Горе от ума " произведениями оригинальными и чисто русскими.

По мнению Белинского, отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его самому себе, исполнены задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является любящею и гуманною. " Онегина " можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением " ,- утверждает критик.

Критик указывает на реализм" Евгения Онегина "

" Пушкин взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от нее только одних поэтических ее мгновений; взял ее со всем холодом, со всею ее прозою и пошлостию " ,- отмечает Белинский. " Онегин " есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху. "

В лице Онегина, Ленского и Татьяны, по мнению критика, Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития.

Критик говорит об огромном значении романа для последующего литературного процесса. Вместе с современным ему гениальным творением Грибоедова- Горе от ума " , стихотворный роман Пушкина положил прочное основание новой русской поэзии, новой русской литературе.

Вместе с " Онегиным " Пушкина... " Горе от ума " ... положили основание последующей литературе, были школою, из которой вышли Лермонтов и Гоголь.

Белинский дал характеристику образам романа. Так характеризуя Онегина, он замечает:

"Большая часть публики совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре. Нельзя ошибочнее и кривее понять человека!.. Светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охолодила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям... Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Озлобленный ум есть тоже признак высшей натуры, потому только людьми, но и самим собою" .

Онегин - добрый малый, но при этом недюжинный человек. Он не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его. Онегин - страдающий эгоист... Его можно назвать эгоистом поневоле, считает Белинский, в его эгоизме должно видеть то, что древние называли рок, судьба.

В Ленском Пушкин изобразил характер, совершенно противоположный характеру Онегина, считает критик, характер совершенно отвлеченный, совершенно чуждый действительности. Это было, по мнению критика, совершенно новое явление.

Ленский был романтик и по натуре и по духу времени. Но в то же время " он сердцем милый был невежда ", вечно толкуя о жизни, никогда не знал ее. " Действительность на него не имела влияния: его и печали были созданием его фантазии " ,- пишет Белинский. Он полюбил Ольгу, и украсил ее достоинствами и совершенствами, приписал ей чувства, и мысли которых у ней не было и о которых она и не заботилась. " Ольга была очаровательна, как все " барышни ", пока они еще не сделались " барынями " ; а Ленский видел в ней фею, сельфиду, романтическую мечту, нимало не подозревая будущей барыни" ,- пишет критик

Люди, подобные Ленскому, при всех их неоспоримых достоинствах, нехороши тем, что они или перерождаются в совершенных филистеров, или, если сохранят навсегда свой первоначальный тип, делаются этими устарелыми мистиками и мечтателями, которые так же неприятны, как и старые идеальные девы, и которые больше враги всякого прогресса, нежели люди просто, без претензий, пошлые. Словом, это теперь, самые несносные пустые и пошлые люди.

Татьяна, по мнению Белинского, - существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. При счастии взаимности любовь такой женщины- ровное, светлое пламя; в противном случае- упорное пламя, которому сила воли, может быть, не позволит прорваться наружу, но которое тем разрушительнее и жгучее, чем больше оно сдавлено внутри. Счастливая жена, Татьяна спокойно, но тем не менее страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, но не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве, в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство "Это дивное соединение грубых, вульгарных предрассудков с страстию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви, ничто другое не говорило ее душе, ум ее спал... " ,- писал критик.

По мнению Белинского, для Татьяны не существовал настоящий Онегин, которого она не могла ни понимать, ни знать, по этому что она и саму себя так же мало понимала и знала, как и Онегина.

" Татьяна не могла полюбить Ленского и еще менее могла полю бить кого-нибудь из известных ей мужчин: она так хорошо их знала, и они так мало представляли пищи ее экзальтированному, аскетическому воображению... " ,- сообщает Белинский.

" Есть существа, у которых фантазия имеет гораздо более влияния на сердце... Татьяна была из таких существ " ,- утверждает критик.

После дуэли, отъезда Онегина и посещения Татьяной комнаты Онегина " она поняла наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви... И поэтому книжное знакомство с этим новым миром скорбей если и было для Татьяны откровением, эго откровение произвело на нее тяжелое, безотрадное и бесплодное впечатление. Посещения дома

Онегина и чтение его книг приготовили Татьяну к перерождению из деревенской девушки в светскую даму, которое так удивило и поразило Онегина " . " Татьяна не любит света и за счастие почла бы навсегда оставить его для деревни; но пока она в свете - его мнение всегда будет её идолом и страх его суда всегда будет ее добродетелью... Но я другому отдана, - именно отдана, а не отдалась! Вечная верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовью, в высшей степени безнравственны... Но у нас как-то все это клеится вместе: поэзия - и жизнь, любовь - и брак по расчету, жизнь сердцем - и строгое исполнение внешних обязанностей, внутренне ежечасно нарушаемых. женщина не может презирать общественного мнения, но может жертвовать им скромно, без фраз, без самохвальства, понимая всю великость своей жертвы, всю тягость проклятия, которое она берет на себя " , - пишет Белинский.

Выбор редакции
У Плешакова возникла хорошая идея - создать для детей атлас, по которому легко определять звезды и созвездия. Наши учителя эту идею...

Самые необычные храмы в России.Церковь Иконы Божией Матери "Неопалимая Купина" в городе Дятьково Этот храм называли восьмым чудом света,...

Цветы не только прекрасно выглядят и обладают изысканным ароматом. Они вдохновляют своим существованием на творчество. Их изображают на...

ТАТЬЯНА ЧИКАЕВА Конспект занятия по развитию речи в средней группе «День защитника Отечества» Конспект занятия по развитию речи по теме...
Все чаще современному человеку выпадает возможность познакомиться с кухней др. стран. Если раньше французские яства в виде улиток и...
В.И. Бородин, ГНЦ ССП им. В.П. Сербского, Москва Введение Проблема побочных эффектов лекарственных средств была актуальной на...
Добрый день, друзья! Малосольные огурцы - хит огуречного сезона. Большую популярность быстрый малосольный рецепт в пакете завоевал за...
В Россию паштет пришел из Германии. В немецком языке это слово имеет значение «пирожок». И первоначально это был мясной фарш,...
Простое песочное тесто, кисло-сладкие сезонные фрукты и/или ягоды, шоколадный крем-ганаш — совершенно ничего сложного, а в результате...